Ostatnia aktywność:
27 dni temu
 
Online
Gliwice (Trynek +3)
Katowice (Trynek +1)
Zabrze (Trynek +1)
Chorzów (Trynek +1)
Ruda Śląska (Trynek +1)
Dostępność
Pn
Wt
Śr
Cz
Pi
So
Nd

Opis ogłoszenia

TRZEBA WYBRAĆ J. LITERACKI LUB DIALEKT

Jeśli ktoś chce się uczyć j. arabskiego, musi się zastanowić, do czego jest mu on potrzebny. A to dlatego, że w j. arabskim współwystępuje jeden powszechny język literacki oraz szereg dialektów.

JĘZYK LITERACKI

Prawie całe pisanie odbywa się w języku literackim (z wyjątkiem internetowych czatów, niekiedy dialogów w sztukach teatralnych itp.) i to w nim jest prawie cała literatura, jak i prawie wszystkie podręczniki służą do nauki języka literackiego.

W języku literackim są też wiadomości, dubbingowane filmy, kreskówki dla dzieci, mowy itp.

Co nie oznacza, że nie można go używać w języku codziennym; Arabowie potrafią na ogół w nim (lepiej lub gorzej) mówić, bo uczą się go w szkołach. Ale między sobą będą mówić w dialektach.

DIALEKTY

Dialekty służą do zwykłych rozmów, jak również to w nich będzie większość filmów (poza dubbingowanymi i kreskówkami).

WYBÓR NAUCZYCIELA

Do nauki języka literackiego lepiej wziąć kogoś, kto kończył studia filologii arabskiej, czy to Polaka, czy to Araba (zamiast tego może być Arab po prostu dobrze wykształcony humanistycznie).

Jednak Polak będzie lepiej wiedział, jak pewne rzeczy wytłumaczyć.

Do nauki danego dialektu lepiej zaś wziąć rodzimego użytkownika (native speakera) wybranego dialektu.

Oczywiście warto znać i język literacki, i jakiś dialekt. Osobiście uważam jednak, że lepiej wybrać literacki, jako bardziej uniwersalny, choć z drugiej strony dialekty są chyba nieco łatwiejsze i w gramatyce, i w wymowie.

WYBÓR DIALEKTU

Jeśli ktoś chce się zdecydować na dialekt, sugeruję uczenie się egipskiego, bo przez potęgę egipskiej kinematografii duża część Arabów jest z nim osłuchana.

Odradzam natomiast dialekty Maghrebu (Maroka, Algierii,Tunezji, Libii), chyba że ktoś chce się akurat konkretnie w tym regionie specjalizować. A to dlatego, że dialekty Maghrebu (zachodnie) są bardziej odległe od wszystkich pozostałych dialektów razem wziętych (wschodnich).

O MNIE

Ja sam byłem chwalony przez studentów za przejrzystość nauczania gramatyki. Przygotowuję dla studentów podsumowania i inne materiały. I lubię uczyć, kiedy widzę postępy ucznia.

Jestem absolwentem arabistyki na Uniwersytecie Warszawskim, mam doktorat z orientalistyki tamże. Ukończyłem także Instytut Nauczania J. Arabskiego (…) w Mezze/Damaszku, w Syrii. Od 2010 r. (z przerwą 2013-6) jestem lektorem j. arabskiego na Uniwersytecie Wrocławskim. Spędziłem rok na stypenium w Syrii i prawie rok jako tłumacz j. arabskiego w Egipcie.

JĘZYK ARABSKI JEST TRUDNY

Żeby była jasność: język arabski jest dla Polaków trudny.

Inny zupełnie jest alfabet - choć nie jest taki trudny.

Inna zupełnie jest wymowa - choć nie należy się przejmować, skoro Arabowie tego nie robią.

Inna zupełnie jest gramatyka - choć jest bardzo ułożona i logiczna zwykle.

Inne zupełnie jest słownictwo - choć często wystarczy zapamiętać podstawowe znaczenie 3 liter rdzenia i znaczenia form gramatycznych, bo język arabski polega na nakładaniu ich na siebie.

Np. stopień wyższy tworzymy wedle formy

A A _

Wasich (brudny) -- AwsAch (brudniejszy).

Baszi' (brzydki) -- AbszA' (brzydszy).

Karim (hojny) -- AkrAm (hojniejszy).

Kabir (duży) -- AkbAr (większy; stąd Allahu akbar) itp.

PORADA

W każdym razie: w naukę arabskiego, jeśli naprawdę chce się go poznać, trzeba włożyć trochę własnego czasu. I zacząć go jak najszybciej używać (do słuchania czegoś, do czytania czegoś, do korespondencji).

KORZYŚĆ Z ARABSKIEGO

Jest to jednak coś więcej niż język obcy.

Taki np. język węgierski daje nam dostęp do jednego kraju. Język arabski to dostęp do dwudziestu kilku krajów, które łączy wspólny język urzędowy arabski (literacki).

Co więcej: o ile niektóre języki są ciągle uaktualniane lub przeszły rewolucyjną przemianę (i tak nowogrecki to nie starożytna greka, a włoski to nie łacina), o tyle język arabski (literacki), ze względu na rolę Koranu i starej literatury (zwłaszcza poezji) zmienił się w dużo, dużo mniejszym zakresie i, poznając język literacki, można z jego pomocą czytać tak współczesne gazety jak i teksty średniowieczne.

Jest to zatem język, którego zakres czasowy i geograficzny jest bardzo rozległy.

PO CO TEN WYKŁAD

Przepraszam za ten wykład. Chcę po prostu, by ludzie nie brali kota w worku i bym mógł, jeśli ktoś się zdecyduje na naukę, pominąć cały ten wstęp i przejść od razu do nauki.

DOSTĘPNOŚĆ

P.S. Mieszkam na pograniczu Trynku i Politechniki. Mogę dojść gdzieś w te okolice lub do Centrum. Dalej też mogę, jeśli ktoś mi zwróci za dojazd :). Dzięki koronawirusowi mam doświadczenie w nauczaniu online :).

Dostępność

Poniedziałek10:00 - 21:00
Wtorek13:00 - 21:00
Środa
Czwartek
Piątek10:00 - 21:00
Sobota10:00 - 21:00
Niedziela10:00 - 21:00

Zakres lekcji

Szkoła średnia
Studia

Miejsce lekcji

U nauczyciela
U ucznia
Online

Napisz do użytkownika

Wykształcenie
10.2001 - 01.2008
Uniwersytet Warszawski
Magister
Arabistyka
10.2003 - 09.2011
Uniwersytet Warszawski
Magister
Historia
10.2008 - 03.2016
Uniwersytet Warszawski
Doktor
Orientalistyka
Kursy i szkolenia
05.2006
Instytut Nauczania Języka Arabskiego dla Cudzoziemców
07.2013
Szkoła J. Arabskiego Arabeya
Doświadczenie
07.2006 - 08.2006
Ambasada Rzeczpospolitej Polskiej w Damaszku
Lektura prasy i przygotowywanie informacji głównie.
10.2010 - aktualnie
Uniwersytet Wrocławski
Nauczanie j. arabskiego i historii Arabów
07.2013 - 04.2014
Pieceksport-Piecbud S.A.
Tłumaczenie w czasie kontraktu firmy w konsowni w Tibbinie koło Helwanu pod Kairem w Egipcie.
10.2019 - 09.2025
Uniwersytet Śląski
Prowadzenie zajęć z j. arabskiego i literatury arabskiej (jako współpracownik).

Ostatnie opinie


Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.

Po dodaniu opinii nie będzie możliwa jej edycja, dlatego upewnij się, że wypełniłeś/aś prawidłowo wszystkie pola.

Wystawiając opinię oświadczasz, że działasz zgodnie z regulaminem, treść opinii jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. Więcej informacji na ten temat znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wystawiając opinię oświadczasz, że jej treść jest zgodna z prawdą, a Ty ponosisz za nią pełną odpowiedzialność. W bazie serwisu e-korepetycje.net będą przechowywane dane takie jak adres e-mail oraz adres IP, z którego wypełniono formularz opinii. Dane te umożliwiają identyfikację autora opinii i mogą zostać udostępnione na wniosek podmiotów uprawnionych do tego, w przypadku zgłoszenia przez użytkownika działań niezgodnych z polskim prawem, w szczególności dotyczących czynów nieuczciwej konkurencji.